38℃ [樓主]
級別:精靈王 ( 12 )
發帖:15536
威望:2173 點
金錢:60 USD
貢獻:4999 點
註冊:2014-03-09
|
「那是谁?」她问道,瞄向一个眼脸苍白的高瘦男子,他正忙研究一张珍妮的特写。
「是杰弗瑞兄弟。」贝多夫说。「很俊俏,不是吗?实在有点不太真实。我在最近一次苏俄之行时遇见他,他是来这里代替泰瑞兄弟的。」
奥薇莉保持沉默。泰瑞一直是贝多夫最宠爱的侍者之一,而在她的教唆之下,他表明想要长期离开教派的意愿。
在贝多夫的统治之下,每个人都可以选择自由来去,可是,贝多夫的话还是被奉为教规。贝多夫不知道奥薇莉瞒着他,利用泰瑞去完成她邪恶的阴谋。如果贝多大知道的话,他就不会同意泰瑞离开。奥薇莉付给泰瑞,吉儿,玛丽一大笔钱,负责去搞垮珍妮。
「我要他,」奥薇莉说。她把杰弗瑞的椅子挪开桌边。由于他无法自己做。
奥薇莉帮忙摘下头帽,一缕灰红头发落在他苍白的蓝眼睛以及鹰钩鼻上。
他淡蓝色的眼睛和细致的鹰钩鼻。她撩起他的法衣,并且看到他的阴茎是短而粗硕的,此刻正完全地挺立着。然后她猛拉起她窄短的皮衣,展现出她赤裸的身体:以及遮住她私处的浓密黑色三角洲。
贝多夫看着奥薇莉,并决定了她所应受的处罚是什么?他要她剃光她的耻毛。
她曾告诉过他已,盖瑞不喜欢阴部像硬手般的感觉。但贝多夫决定了:他会坚持,并且让她维持这条沿着阴唇的黑绿,是稀疏而且剪短了的。她会必须要对盖瑞解释,为什么那里会剪短:而那,贝多夫心想,会稍稍地减少他的怒气。他知道奥薇莉可能会有多么偏离正轨:他长久以来一直怀疑着:她在嫉妒珍妮。现在照片证明了一切。尽管她所有的抗议都说自己无辜,贝多夫仍然怀疑甚至是奥薇莉鼓动盖瑞去诱惑珍妮的。她曾经计划这些,就像她计划一个摄影师,在他们做爱时冲进去一样。他不相信是奥薇莉自己拍这些相片的:她是个非常灵巧的设计师,但是如果放一个相机在她手上,那么不是闪光灯没亮:就会是焦距没对好。不,这些他正看着的照片是非常职业级的,他想知道是谁拍的。迟早他会发现的。奥薇莉是个难以抑制自己说谎的人,但是在她目的达成后,她会忘记她说过些什么谎。他相信不久之后,他会发现真相的。
贝多夫看着奥薇莉跨坐在杰弗瑞身上:她用背对着这个新手,然后把他的家伙放准紧抵着她的性处。她徘徊在他的阴茎上,然后发现玛格丽特坐在正对面。
「过来这里,玛格丽特姐妹。」奥薇莉说,这丰满的女孩从她椅子上站起来。
「站在他旁边!」玛格丽特照她被吩咐的做着。
「把你的手放在他肩膀上:当我在干着他的时候,你来挑逗我的乳房。」奥薇莉说。
她继续地盘旋,并且不准他的前柄除了顶端冠头其他的部份进入。
奥薇莉此时解开了她皮衣前则的纽扣。玛格丽特握住了她裸露的乳房,用她的手指挤着奥薇莉的奶头。杰弗瑞兄弟因为他的手腕和脚都还绑在椅子上,使他除了允许他坚硬的家伙被奥薇莉的阴唇来回挑逗之外,根本不能做其他事情。奥薇莉放好她的手,好当她用手指背部按摩着杰弗瑞的阴囊时,她可以紧握住她张开大腿的内侧。先紧绷她屁股的肌肉,再放松它们:奥薇莉把她的私处再降低了一点。她用她的阴户挤压着杰弗瑞穿刺的阴茎,并且感觉到他想要刺进她里面。
然后用一种猛烈且快速的姿势,她要了他整个人,一直深到把柄的全部:并且疯狂地干着他。
贝多夫侧身过去,并且握住这吸着他阴茎女孩的乳房。
「起来。」他说:「坐在我身上。」
克洛伊姐妹照她被吩咐的去做。她用背坐在贝多夫身上:并且把自己放低,去迎接他的阴茎。他指向其他的女孩,指示着那个女孩应该走向那个男孩,并且告诉他们采用同样的姿势。然后他的手伸了上来,爱抚着克洛佛俏丽小巧的乳房。
很快地,每一个环绕桌子被绑着一男人,都在他膝上坐着一个女人。每个女人就像骑马一样骑着一个男人。上下上下,不停地上下。
奥薇莉半小时后,开着她德国的运动跑车离开。她打开仪器板,放进一片卡带,并且让大声的摇滚乐在她周围流动。她很不高兴:贝多夫终于表现出他的感觉了。她感觉到,他因为珍妮和盖瑞的照片感到很不高兴。他没有直接地说什么事情,一点也没有。但是他命令她要剃平她的阴毛:他绝对知道盖瑞是痛恨这样的,他也知道现在不是激怒盖瑞的时候。贝多夫命令她剃平她的阴部,让奥薇莉发觉到他在对她恼火。合约现在还不是她的。
但是贝多夫是教里的教主,他说什么就得执行。她知道她必须得那么做的:只是可以等上一天或几天。奥嘉明天会抵达,而且她喜欢一片精光的耻丘。但是,她会喜欢把一排稀疏的短毛凑到嘴边吗?也许她不会喜欢的。但是对她而言,却犹如身处炼狱:对盖瑞也有如地狱般的难受。明天她会在奥嘉的怀里:而且明天她们也要做她们的简报了。
雷斯里兄弟站在大厅里等着贝多夫:他是个苍白,瘦小的男子,并且就快要秃头了。他所穿着的服装,看起来远远比他的人大上许多。衣服上露出一个补丁的领子,固定在脖子的周围:但是遮住了一条从前面领子的项圈上,垂下来的一条锁链。这条锁链垂过他胸前,绕过绑住他的睾丸,最后一直绑到背后领子上固定的项圈。雷斯里兄弟身上明显地看得到许多纹身,他曾经是一个商船水手:也曾一度是船上的厨师。
懒懒地,他随手拿起了放在桌子上的相片。
|